Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

medycyna rana powierzchowna;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

rana powierzchowna

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

rana tkanek miękkich

Nowy angielsko-polski słownik idiomów i zwrotów Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Lidia Simbierowicz)

powierzchowne obrażenie, powierzchowna rana

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

rana powierzchowna

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

So he thought, "I will take the maggots and put them on this piece of flesh, then clean the dog's wounds, and then I'll figure out what to do with the maggots."
Pomyślał więc, "Wezmę robaki i umieszczę je na tym kawałku mięsa, potem wyczyszczę psie rany, a później, no wiecie, Wymyślę co zrobić z tymi robakami."

TED

The target merely received a slight flesh wound in the arm.
Cel otrzymał jedynie drobną ranę w ramię.

But don't worry. It was only a flesh wound.
Ale proszę się nie obawiać, to tylko rana powierzchowna.

You've got a fracture and a serious flesh wound.
Masz pęknięcie i poważną ranę.

It'll be a flesh wound, nothing to it.
To będzie tylko rana, nic takiego.

Flesh wound? ls that supposed to sound like a fuckin' good thing?
Powierzchowna rana? Czy to miało zabrzmieć jak kurewsko dobra rzecz?

This is not even a flesh wound.
To nawet nie jest draśnięcie.

Not some deep flesh wound, right?
To nie była głęboka rana, prawda?

It's just a flesh wound. A true blue Boston hero...
To jest tylko rana ciała. bohater Bostonu wiernego...

One little flesh wound, that's all.
Jedna mała rana powierzchowna, to wszystko.

Man, it's just a flesh wound.
Człowieku, to tylko powierzchowna rana.